× الصفحة الرئيسية
كتب
iKitab (كتب الكترونية) iKitab بلا حدود صندوق القراءة أكسسورات كتب وسائل تعليمية
خدمات النيل والفرات حسابك عربة التسوق لائحة الأمنيات مساعدة نشرة الإصدارات توظيف عن الشركة
مفاهيم الترجمة ؛ المنظور التعريبي لنقل المعرفة
mfahim altrjmah ; almnthour alta'ribi lnkl alma'rfahالكمية:
مفاهيم الترجمة ؛ المنظور التعريبي لنقل المعرفة
مفاهيم الترجمة ؛ المنظور التعريبي لنقل المعرفة  
تأليف: محمد الديداوي  تاريخ النشر: 01/01/2007
سعر السوق: 10.00$
الناشر: المركز الثقافي العربي سعرنا: 8.50$
النوع: ورقي غلاف عادي، حجم: 24×17، عدد الصفحات: 288 صفحة   الطبعة: 1   مجلدات: 1التوفير: 1.50$ (15%)
 توفر الكتاب: نافـد (بإمكانك إضافته إلى عربة التسوق وسنبذل جهدنا لتأمينه)
اللغة: عربي  
المرتبة: 20,326  
ردمك: 9789953682563
  • الزبائن الذين اشتروا هذا البند اشتروا أيضاً
  • الزبائن الذين عاينوا هذا البند عاينوا أيضاً
المزيد من البنود »
نبذة الناشر:
إن x60rRZ9nflمحتوى pdGDtEYFPUالكتاب، 47tYpRfJQRمن TV14lrWMoDأفكارٍ FKlCLEj0o2وأسانيد VyJ4SBMkbaوتطبيقات UyGxBEnNrcوأمثلة SmqlosV1mVومقارناتٍ، IfvZ6ul8kUهو PLKoSheXbhمحاولةٌ qFRmjJiyOzلإظهار QV9qBOdRCgكيف spDHwgMcChيكون o8ZeEdyjPwالمترجم mWsUe4NtWeالمعرِّب dwv5ZbcjZcالكاتب 8f6HlS74Wyفصيح p4bf4F8SDCالجملة Dsqyd2M5pDسهل aptNzh2VJwالمأخذ 8THxYkvpatبائن dtPwJOZHDtالمقصد، fbOtxaJyQWلأن OljhFUU3J4الترجمة Gx57zRJ8dUإلى suspq7foaYالعربية K8JoP3kH2Zتعريبٌ 588JXRhS4Qوالتعريب AMu6Du341Iتكييفٌ PF2VtIYPqGوإستيعابٌ HcfoZvwSCJوالكتابة Ywuux8NNUuوسيلة 0qQskyflqoوتجسيدٌ، 4BBwiyGffiولن 8kBrUskHywيكون 6k57HqvXeBهذا qlCnQx69l9إلا AHHMxZZzI2بذلك.

ويناقش nHX5sSHFZ2الكتاب dTaO3WSnLwالوضع xmwz6yMsIRالترجمي B6omnSyI68السائد ZAit6RG4TKالمتشوّش، hLYlEalx95جاعلاً fo7izhEXAkمحوره yksNG7ecEoالتعريب 2TJ8KZhdSnكغاية، GaJa3LDa4Xلا mSDJm8tlOHسيما 6j3UdwP9HKفي aBfnNxKsU6مضماري DeiQciq0VNالعلوم G6ykrxhY7Gوالأدبيّات، 7FCtXUNp7Yالتي wbATe2amS5تتيح fPn5eed57pالتلاقح pVvo09MY4rبين Fad7qEFPgzالثقافات، w6gbAqrHpTعلماً RStQJKQmTgأن olsBzfLqNJلكل JxYG4uPtXSحقلٍ QeJkJWRxxQمن Ys6alkMPMvهذين Oa5Qju5XXoالحقلين 6xzazkMi2Mمنافعه yo48VrBYvSومستلزماته.

ويتناول R0QBePj4apالكتاب 34KiVA35Kaالتجربة IEY08Ah853العربية، 3gCfH6Q97Uإذ aThLTEOVluكانت yGnujnlREOالترجمة Im9hxWBFL1نافذة U5910YwmpDللعرب WwVJEv3h6tعلى T9EsmXUao8ما dijvJDIxuuأنتجته 20Ba3lBzNbأمم 5tKrgVAQNlأخرى، ew8szNmz0aفبرز WFXKCTHDAaمنهم wvwndTI2oXعلماء d3TiqFcjKoومفكرون 0bzMozG0Zxوفلاسفة o8pNZT0UpQمستندين eukm85VOu8على Ry3lav7T9Oترجمات mJc2JfMgtHمن Fs45kO1nPuلغات N3P3P1feMEأخرى WpVLDFstM2وهذا rPuWByE8bwكان ETeOau4klSحال aIDZUqGsAOالجاحظ wHKXc9H3Arوالفارابي whdqadkhKjوابن Lhh42TmFclرشد 3lGw07irLcالذي XaU5w3EmYQكتب fzSrcoAQ6sشروحه Vb1oykLQqdعلى 64FHvLxmH0ترجمات p0RvgCDotUأرسطو GCvtqVjFFmواشتهر rX6VVl5k6Bبها.

ولكي 2nj7dWuFi7يتبلور RwxGGCHmrJمفهوم B3RuRBd6J5التعريب Hss34ttzpEالترجمي، BOwIF6Azosتُستقصى OS4w00FYoMأنواع Ty7ozydEMnالترجمة jh7XiXFiZWوأطوارها bNQqqZz735وتجاربها XEkNUcSijhوصولاً 36XbiGVgnmإلى Dx9CLfRP9Jعصر 9gMSzP8tcfالنهضة ew9S5f1PhTالعربية etTPAAGSbPالتي uckKiVsfMDانفتح JBeihgyqIFبها pcHoFPx8r0العرب ioswUcmyJiعلى XVdNjMpKHtحضاراتٍ bqkGAsF7eDوثقافات، yvXNuujRxfفاصطدموا 5aQzSD04e3بالمصطلح zWz883eV7Cالمتخصص GptgTB8AsZمثل DImBzaJUX7القدماء sL2mdM71PBواحتاروا qxU6IPRJQrفي GJKpz2J8I7كيفية tu8aj6yhdhالإحاطة FhU2IfYr3Uبالنص taeGATaMWlمبنىً c9sSi7zTWNومعنىً، qJGIVzYTQtمع dseYNtpAKAالتوقّف 6Wu2fGYbSMعند PeEpDTDFVbالطرائق 5q6CiU5EfZالمتّبعة Q9iwREpPDpعند KXbeN0XYu5أولئك ZUPJFO12Tuالمترجمين Mu737Q6iH9الذين EXcFAho2Yjكانوا 8fjl07tJ1dيعملون Nx7iMp1ih7بالسليقة dOrwzbRkiyولم z0cKxHlV4aيدرّبوا xwsEvh253lعلى rgT3fsYXV8الترجمة.


أبرز التعليقات
أكتب تعليقاتك وشارك أّراءك مع الأخرين.