لقد تمت الاضافة بنجاح
تعديل العربة إتمام عملية الشراء
×
كتب ورقية
كتب الكترونية
كتب صوتية
English books
أطفال وناشئة
وسائل تعليمية
متجر الهدايا
شحن مجاني
اشتراكات
بحث متقدم
نيل وفرات
حسابك لائحة الأمنيات عربة التسوق نشرة الإصدارات
0

الترجمة الأدبية إشكاليات ومزالق

(0)    التعليقات: 0 المرتبة: 17,284

الترجمة الأدبية إشكاليات ومزالق
5.10$
6.00$
%15
الكمية:
الترجمة الأدبية إشكاليات ومزالق
تاريخ النشر: 01/01/2001
الناشر: المؤسسة العربية للدراسات والنشر
النوع: ورقي غلاف عادي
توفر الكتاب: نافـد (بإمكانك إضافته إلى عربة التسوق وسنبذل جهدنا لتأمينه)
نبذة المؤلف:هذا كتاب يركز على الترجمة الأدبية من حيث الإشكاليات والمزالق بحيث يجلي الفصل الأول المشكلات العامة من مثل: خصوصية اللغة، وفوضى الترجمة، والاقتصار على الترجمة من اللغات الأشهر، والإجحاف في ترجمة العمال العربية في المجالات كافة.
أما الفصول الأربعة الأخرى فهي تطبيقية نقدية عن المزالق والإشكاليات العامة والخاصة، يعرض الثاني عدداً ...من جنايات الترجمة عن الإنجليزية على التراكيب العربية الفصيحة، ويبحث الثالث في نماذج من مزالق الترجمة بين اللغتين العربية والفارسية في بضعة موضوعات. أما الرابع، فيدرس أهم المزالق المفصلية العامة والخاصة لجل ما ترجم إلى الإنجليزية والعربية مما يعرف برباعيات الخيام، كمفهوم الرباعية، وبعض المصطلحات المركزية المفاتيح في عدد من الرباعيات، وأما الفصل الأخير فأنموذج معقود لشاعرنا عرار المترجم، في ترجمته لمجموعة من الرباعيات لا سيّما أنه كان أول من ترجم عن الفارسية التي كان يعرفها هو، ومن أوائل مترجمي الرباعيات عن غير لغة.
من أهم ميزات هذا الكتاب أنه، في فصوله الثلاثة الأخيرة، يرتاد حقلاً بكراً فى الترجمة بين اللغتين العربية والفارسية، وهو حقل قليل رواده إذا ما ووزن بالحقول الأخرى.

إقرأ المزيد
الترجمة الأدبية إشكاليات ومزالق
الترجمة الأدبية إشكاليات ومزالق
(0)    التعليقات: 0 المرتبة: 17,284

تاريخ النشر: 01/01/2001
الناشر: المؤسسة العربية للدراسات والنشر
النوع: ورقي غلاف عادي
توفر الكتاب: نافـد (بإمكانك إضافته إلى عربة التسوق وسنبذل جهدنا لتأمينه)
نبذة المؤلف:هذا كتاب يركز على الترجمة الأدبية من حيث الإشكاليات والمزالق بحيث يجلي الفصل الأول المشكلات العامة من مثل: خصوصية اللغة، وفوضى الترجمة، والاقتصار على الترجمة من اللغات الأشهر، والإجحاف في ترجمة العمال العربية في المجالات كافة.
أما الفصول الأربعة الأخرى فهي تطبيقية نقدية عن المزالق والإشكاليات العامة والخاصة، يعرض الثاني عدداً ...من جنايات الترجمة عن الإنجليزية على التراكيب العربية الفصيحة، ويبحث الثالث في نماذج من مزالق الترجمة بين اللغتين العربية والفارسية في بضعة موضوعات. أما الرابع، فيدرس أهم المزالق المفصلية العامة والخاصة لجل ما ترجم إلى الإنجليزية والعربية مما يعرف برباعيات الخيام، كمفهوم الرباعية، وبعض المصطلحات المركزية المفاتيح في عدد من الرباعيات، وأما الفصل الأخير فأنموذج معقود لشاعرنا عرار المترجم، في ترجمته لمجموعة من الرباعيات لا سيّما أنه كان أول من ترجم عن الفارسية التي كان يعرفها هو، ومن أوائل مترجمي الرباعيات عن غير لغة.
من أهم ميزات هذا الكتاب أنه، في فصوله الثلاثة الأخيرة، يرتاد حقلاً بكراً فى الترجمة بين اللغتين العربية والفارسية، وهو حقل قليل رواده إذا ما ووزن بالحقول الأخرى.

إقرأ المزيد
5.10$
6.00$
%15
الكمية:
الترجمة الأدبية إشكاليات ومزالق

  • الزبائن الذين اشتروا هذا البند اشتروا أيضاً
  • الزبائن الذين شاهدوا هذا البند شاهدوا أيضاً

معلومات إضافية عن الكتاب

لغة: عربي
طبعة: 1
حجم: 21×14
عدد الصفحات: 170
مجلدات: 1

أبرز التعليقات
أكتب تعليقاتك وشارك أراءك مع الأخرين