لقد تمت الاضافة بنجاح
تعديل العربة إتمام عملية الشراء
×
كتب ورقية
كتب الكترونية
كتب صوتية
English Books
أطفال وناشئة
وسائل تعليمية
متجر الهدايا
شحن مجاني
اشتراكات
بحث متقدم
نيل وفرات
حسابك لائحة الأمنيات عربة التسوق نشرة الإصدارات
0
فضائح الترجمة
لـ لورانس فينتى
تبقى الترجمة على حواف المجتمع, موصوفة باعتبارها شكلاً من التأليف, يبخسها قانون حقوق النشر حقها, تقلل الأكاديمية من قيمتها, يستغلها الناشرون ودور النشر, والحكومات والمنظمات الدينية. يبرهن لورانس فينتى ...إقرأ المزيد »
الأساس في الترجمة
لـ عبد الرحمن محسن أبو سعدة
تبين لنا أن كثيراً من الطلبة الذين يدرسون الترجمة بل وكثيراً من المترجمين الذين يمارسون أعمال الترجمة العامة والمتخصصة بحاجة ماسة إلى الكلمة أو المصطلح السليم. ونحن إذ نقر بأن القواميس العامة والمتخصص...إقرأ المزيد »
في نظرية الترجمة : اتجاهات معاصرة
لـ إدوين غينتسلر
يتتبع الكتاب نظرية الترجمة، بدءاً من جذورها التقليدية، وصولاً إلى ما شهدته من تكاثر وتشعب في الحقبة الأخيرة، وهو تشعب استمد وقوده المحرك من اتجاهات البحث في مجالات النظرية التسوية، وما بعد البنيوية، و...إقرأ المزيد »
يهدف هذا الكتاب "المحيط في الترجمة والتعبير"، (A Comprehensive Book in Translation and Composition) إلى وضع نماذج مختلفة في الترجمة والإنشاء بين يدي طلاب الجامعات والثانويات وتزويدهم بالمعلومات والأفك...إقرأ المزيد »
كورس المناهج في الترجمة وقواعد اللغة الانجليزية
لـ اوريانا نواف العوايشة
يعتبر هذا الكتاب مرجعاً هاماً مبسطاً لكل المهتمين بدراسة قواعد اللغة الإنجليزية والترجمة ففي الترجمة تم اختيار قطع وترجمتها بطريقة سهلة تناسب الدارسين مع وضع الكلمات المناسبة ومعانيها حتى يستطيع القار...إقرأ المزيد »
الأساس فى الترجمة
لـ سامى خليل الشاهد
تبين لنا أن كثيراً من الطلبة الذين يدرسون الترجمة بل وكثيراً من المترجمين الذين يمارسون أعمال الترجمة العامة والمتخصصة بحاجة ماسة إلى الكلمة أو المصطلح السليم. ونحن إذ نقر بأن القواميس العامة والمتخصص...إقرأ المزيد »
الترجمة الأدبية إشكاليات ومزالق
لـ يوسف حسين بكار
هذا كتاب يركز على الترجمة الأدبية من حيث الإشكاليات والمزالق بحيث يجلي الفصل الأول المشكلات العامة من مثل: خصوصية اللغة، وفوضى الترجمة، والاقتصار على الترجمة من اللغات الأشهر، والإجحاف في ترجمة العمال...إقرأ المزيد »
في الترجمة
لـ عبد السلام بنعبد العالي
معروف أن الترجمة مسألة متعددة الجوانب، وقد طرقها ويطرقها الأدباء واللسانيون إلى جانب الفلاسفة. إلا أنه يمكن القول إن قضية الترجمة اليوم هي، بلا منازع، قضية الفلسفة، لا بمعنى أن الفلسفة تنزع الحق من غي...إقرأ المزيد »
إن ما جاء في "موسوعة التعبير والترجمة" بما فيه من تنوع في الموضوعات والصياغات الإنشائية، يمكن الطالب من التعبير، ومن جهة أخرى توفر النصين العربي والإنكليزي مما يدفع الطالب إلى المقارنة وهو السبيل الأك...إقرأ المزيد »