لقد تمت الاضافة بنجاح
تعديل العربة إتمام عملية الشراء
×
كتب ورقية
كتب الكترونية
كتب صوتية
English books
أطفال وناشئة
وسائل تعليمية
متجر الهدايا
شحن مجاني
اشتراكات
بحث متقدم
نيل وفرات
حسابك لائحة الأمنيات عربة التسوق نشرة الإصدارات
0

موسوعات ترجمات عربية لرباعيات الخيام يليها ترجمات فارسية - اوردية - انكليزية - فرنسية - ألمانية

(0)    التعليقات: 0 المرتبة: 108,918

موسوعات ترجمات عربية لرباعيات الخيام يليها ترجمات فارسية - اوردية - انكليزية - فرنسية - ألمانية
38.00$
40.00$
%5
الكمية:
موسوعات ترجمات عربية لرباعيات الخيام يليها ترجمات فارسية - اوردية - انكليزية - فرنسية - ألمانية
تاريخ النشر: 14/02/2017
الناشر: دار روافد للطباعة والنشر والتوزيع
النوع: ورقي غلاف كرتوني
نبذة نيل وفرات:نظم عمر الخيّام رباعيّاته باللغة الفارسية، وسمِّيت بــ "الرباعيّات" لأنها مقطعات من أربعة أشطر جميعها على قافية واحدة، أو الأوّلان والأخير منها على نفس القافية، والثالث مستقلّ في قافيته.
وفي هذا الكتاب يقدم الدكتور جعفر محمد الداكي موسوعة مهمة تشتمل على شعر عمر الخيام تستند إلى ثلاثة كتب هي ديوان ...احمد رامي، ورباعيات الخيام بتعريب وديع البستاني، والأعلام للزركلي، فجاء الكتاب خلاصة لــ "ترجمات عربية لرباعيات الخيام" يليها ترجمات فارسية - أوردية - إنجليزية - فرنسية - ألمانية، وقد جعلها المؤلف بالترتيب الألفبائي للغة العربية، وعلى بحور الشعر العربي الموزون والمقفى.
واتبع طريقة في ترتيب القصائد بحيث أورد القصيدة بالعربية في مقابل اللغات الأخرى المأخوذة عنها، وذلك بعد أن قدم نبذة عن حياة وأشعار عمر الخيام وعلومه "كان الخيام رياضياً، وفلكياً، وعالماً طبيعياً، وشاعراً، وحكيماً، وفيلسوفاً في الوقت نفسه"، ثم استعرض كل الكتّاب الذين ترجموا له من عرب وعجم، وذكر مؤلفاته ومكانته بين الشعراء.
نظراً للدقة التي توخاها الداكي في التعريب يفتح المجال في مقدمته لكتاب العربية وأدبائها ليدققوا النظر في فلسفة الخيام ويقابلوا بينها وبين فلسفة (المعري) فبرأيه أن كثيراً من المعاني عند الخيام مأخوذة عن المعري في (لزومياته) أو في (سقط الزند) وبعضها مأخوذة عن شعراء آخرين... والأمثلة كثيرة على ذلك في هذه الموسوعة.

إقرأ المزيد
موسوعات ترجمات عربية لرباعيات الخيام يليها ترجمات فارسية - اوردية - انكليزية - فرنسية - ألمانية
موسوعات ترجمات عربية لرباعيات الخيام يليها ترجمات فارسية - اوردية - انكليزية - فرنسية - ألمانية
(0)    التعليقات: 0 المرتبة: 108,918

تاريخ النشر: 14/02/2017
الناشر: دار روافد للطباعة والنشر والتوزيع
النوع: ورقي غلاف كرتوني
نبذة نيل وفرات:نظم عمر الخيّام رباعيّاته باللغة الفارسية، وسمِّيت بــ "الرباعيّات" لأنها مقطعات من أربعة أشطر جميعها على قافية واحدة، أو الأوّلان والأخير منها على نفس القافية، والثالث مستقلّ في قافيته.
وفي هذا الكتاب يقدم الدكتور جعفر محمد الداكي موسوعة مهمة تشتمل على شعر عمر الخيام تستند إلى ثلاثة كتب هي ديوان ...احمد رامي، ورباعيات الخيام بتعريب وديع البستاني، والأعلام للزركلي، فجاء الكتاب خلاصة لــ "ترجمات عربية لرباعيات الخيام" يليها ترجمات فارسية - أوردية - إنجليزية - فرنسية - ألمانية، وقد جعلها المؤلف بالترتيب الألفبائي للغة العربية، وعلى بحور الشعر العربي الموزون والمقفى.
واتبع طريقة في ترتيب القصائد بحيث أورد القصيدة بالعربية في مقابل اللغات الأخرى المأخوذة عنها، وذلك بعد أن قدم نبذة عن حياة وأشعار عمر الخيام وعلومه "كان الخيام رياضياً، وفلكياً، وعالماً طبيعياً، وشاعراً، وحكيماً، وفيلسوفاً في الوقت نفسه"، ثم استعرض كل الكتّاب الذين ترجموا له من عرب وعجم، وذكر مؤلفاته ومكانته بين الشعراء.
نظراً للدقة التي توخاها الداكي في التعريب يفتح المجال في مقدمته لكتاب العربية وأدبائها ليدققوا النظر في فلسفة الخيام ويقابلوا بينها وبين فلسفة (المعري) فبرأيه أن كثيراً من المعاني عند الخيام مأخوذة عن المعري في (لزومياته) أو في (سقط الزند) وبعضها مأخوذة عن شعراء آخرين... والأمثلة كثيرة على ذلك في هذه الموسوعة.

إقرأ المزيد
38.00$
40.00$
%5
الكمية:
موسوعات ترجمات عربية لرباعيات الخيام يليها ترجمات فارسية - اوردية - انكليزية - فرنسية - ألمانية

  • الزبائن الذين اشتروا هذا البند اشتروا أيضاً
  • الزبائن الذين شاهدوا هذا البند شاهدوا أيضاً

معلومات إضافية عن الكتاب

ترجمة: جعفر محمد الداكي
لغة: عربي
طبعة: 1
حجم: 24×17
عدد الصفحات: 923
مجلدات: 1
ردمك: 9786144267356

أبرز التعليقات
أكتب تعليقاتك وشارك أراءك مع الأخرين