تاريخ النشر: 01/01/2011
الناشر: شركة المطبوعات للتوزيع والنشر
نبذة الناشر:ما أن أنطفئ سراج القرن التاسع عشر، وذرَّ القرن العشرون رأسه، (1898- 1899م)، حتى أرسلت السلطات القيصرية الروسية في ذلك الحين، ضابطاً روسياً ومسلماً هو عبد العزيز دولتشين، للقيام برحلة إلى المملكة العربية السعودية بقصد الحج كسبب مُعلن، وبقصد تسجيل تقرير عن مشاهداته وإنطباعاته عن حال بلاد الإسلام وأحوالها كسبب ...مُضمر، وكان الدافع وراء هذه المهمة في ذلك الحين، هو إهتمام الروس بمسألة الحج من جهة والعالم الإسلامي من جهة ثانية.
أما إهتمامهم بمسألة الحج فنابع من وجود الملايين من المسلمين الذين ضُمّت بلادهم وأراضيهم قسراً للسلطة القيصرية الروسية، وبالتالي محاولتهم معرفة ما يقدمه الحج، كفريضة على المسلم، وكيف يؤثر فيهم وعليهم.
أما إهتمامهم بالعالم الإسلامي فنابع من أهمية هذا العالم الإستراتيجية والذي كان في ذلك الحين مساحة صراع فعلية بين الدول الكبرى، أرادت الدولة الروسية ان لا تكون بعيدة عنها.
إن هذا الكتاب يشكل وثيقة فريدة من نوعها في غناها وتعدّد مواضيعها وميادينها، تزخر بالتفاصيل عن أدق أمور الحياة اليومية في الجزيرة العربية وفي البلاد التي زارها دولتشين في طريق ذهابه وفي طريق عودته.
فإضافة إلى المقدمة التي تتحدث عن حال الصراع الدولي على منطقة الجزيرة العربية وعلى العالم الإسلامي، والأسباب الكامنة وراء تفكير الروس بمسألة الحج، يحوي هذا الكتاب جداول وتفصيلات متنوعة عن عدد الحجاج من كل دول العالم، بالإضافة إلى عدد السفن التي تصل إلى جدّة، وعدد وأسماء الأدلّة والوكلاء، إلى تفاصيل مذهلة حول كل الأمور، لينقل بعد ذلك للكلام عن الحدود والطوبوغرافيا والمناخ والسكان والتجارة والصناعة والوضع السياسي والتقسيم الإداري، وعن القافلة، الركب والمحامل السورية والمصرية، في كل من الحجاز ومكة المكرمة والطائف وجدة والمدينة المنورة ويُنبع.
ليفرد بعد ذلك فصلاً عن الحج وشعائره في تلك الفترة بكل تفصيلاته، ولينتهي هذا الكتاب بستة ملاحق بأقلام علماء مسلمين أجلاء من التابعية الروسية عن وصف طريق الحج ووصف بوابات الكعبة، وعن الحج من وجهة نظر روسية وغير ذلك من المواضيع الفائقة الأهمية.
هذه التقارير الوثائقية حول رحلة عبد العزيز دولتشين جمعها ورتبها ونسقها الكاتب الروسي يفيم ريزفان، وترجمتها إلى العربية دام التقدم في موسكو، إن هذه الترجمة إلى العربية نتركها بيد القارئ كما هي، بالرغم من صياغتها غير المتينة عموماً وبالرغم من بعض الأخطاء النحوية والمطبعية التي تحويها، لنحافظ بذلك على نكهتها الوثائقية الهامة، كونها مكتوبة من قبل روسي، ومجموعة من قِبل روسي ومعرّبة من قِبل مؤسسة روسية. إقرأ المزيد