المنجز العربى الإسلامى فى الترجمة وحوار الثقافات من بغداد إلى طليطلة
(0)    
المرتبة: 60,527
تاريخ النشر: 09/12/2013
الناشر: الهيئة المصرية العامة للكتاب
توفر الكتاب: نافـد (بإمكانك إضافته إلى عربة التسوق وسنبذل جهدنا لتأمينه)
نبذة الناشر:انتشر الإسلام في بقاع من آسيا وإفريقيا التي كانت من قبل قد خضعت ردحاً طويلاً للثقافة الهيللينستية والرومانية، وهذا ما قرب بين الإسلام والتراث الكلاسيكي وجعل حركة الترجمة من الإغريقية في بغداد العباسية تبدو وكأنها المسار الطبيعي للأمور. وكان لهذا التلاقح الفكري أثر كبير في انتعاش الثقافة الإسلامية وازدهارها وبلوغها ...حد النضج، مما أهلها لأن تصبح الثقافة العالمية السائدة والمؤثرة في مسار الحضارة البشرية إلى يومنا هذا.
يحظى موضوع الترجمة بين العربية واليونانية واللاتينية في الوقت الراهن باهتمام متزايد في الجامعات الأوروبية والغربية بصفة عامة. فهناك أقسام علمية ومعاهد ودوريات ومؤتمرات دولية تحقق تقدماً ملموساً في هذا المجال. وما زالت العزة تأخذ بعض الأوروبيين إلى حد أنهم يستكثرون كل هذا الإهتمام بالتأثير العربي الإسلامي على أوروبا. ولعل الكتاب الذي بين أيدينا يسهم في وضع أساس متين للدراسات التخصصية في هذا المجال، دون أن نمهل مخاطبة القارئ العربي غير المتخصص خدمة للثقافة العربية وتبياناً للإسهام العربي المتميز في حوار الثقافات. إقرأ المزيد