القاموس القانوني فرنسي - عربي
(0)    
المرتبة: 89,418
تاريخ النشر: 01/11/2005
الناشر: المنشورات الحقوقية صادر
نبذة نيل وفرات:Il nous parait absolument indispensable de nos jours, vue l'expansion enorme de la globalisation, la presence d'un outil capable de nous offrir une assistance sure, efficace, et correcte en matiere de traduction des mots techniques et des notions les plus specifiques de l'univers juridique.
La parution du second ouvrage de ...cette serie intitulee ''les juridicts'', est alors prevue dans le but de combler l'enorme fosse de la traduction juridique specialisee. Le present ouvrage est concu specialement pour les juristes tels les juges, les avocats, les enseignants et les etudiants universitaires, ainsi que pour les chercheurs et les traducteurs, hesitant devant la traduction correcte et exacte d'un terme juridique.
Ainsi les juristes ne seraient-ils pas les seuls beneficaires de ce livre qui pourra aisement servir de repere professionnel aux traducteurs, en terme de traduction; cet indispensable phenomene qui nous fut depuis des generations l'un des meilleurs moyens de communication au niveau global et international grace a son role primodial dans la diffusion des differents aspects de la connaissance.
Les juridicts (francais-arabe), comme son frere aine (arabe-francais), constitue la base d'une serie de dictionnaires juridiques jusqu'a present unique au monde arabe. Il prend en consideration l'enracinement profond du droit dans notre vie economique et sociale et suggere par consequent la traduction exacte de certains termes commerciaux et informatiques interpenetrant dans le domaine juridique ainsi qu'il prend en consideration le renouvellement et la naissance de nouveaux vocabulaires, s'appuyant sur les etudes et les recherches les plus recentes.
Il ne nous reste enfin qu'a vous presenter cet ouvrage qui vous aidera, esperons-le, a faciliter vos lectures et a perfectionner votre traduction. إقرأ المزيد