× الصفحة الرئيسية
كتب
iKitab iMagaleh مجلات ودوريات إشتراكات إلكترونية صندوق القراءة
خدمات النيل والفرات حسابك عربة التسوق لائحة الأمنيات مساعدة نشرة الإصدارات توظيف عن الشركة
|
+961 1 805150 info@nwf.com

سبيلك إلى فن الترجمة انكليزي - عربي
sbilk ila fn altrjmah enklizi - a'rbiالكمية:
  
تأليف: عبد الكريم الجبوري  تاريخ النشر: 01/11/2001
سعر السوق: 7.00$
الناشر: دار ومكتبة الهلال سعرنا: 5.95$
النوع: ورقي غلاف عادي، حجم: 24×17، عدد الصفحات: 248 صفحة   الطبعة: 1   مجلدات: 1التوفير: 1.05$ (15%)
 
اللغة: عربي-إنكليزي  
المرتبة: 1,654  
نبذة النيل والفرات:
لا N7CsHo2oDxيختلف 326GEPuujhاثنان udLuHbR7lCفي 1sJvVyZ43rالزمن oQKUHP6mNAالراهن o8TXnKuiVFعلى G6caGJsJVgأهمية 1AC24OD2W2الترجمة fFsVn3JVikومنافعها dQiwVsNJn8الكبيرة wwAGJXF24Jلعموم hDv5AaMqWOالبشرية 0GAKdksggLفي a4NZETeWmzالعلم xS3JdJvo6Vوالاقتصاد QwWI8Z61Czوالأدب FzVsIo1GzR"بل 71ewrrO2HEهي Yeku5Oge2Pفي XotX588KaYأحيان SZYoZZsArQكثيرة les9KBoAx4أداة hVPT4RGqCtمن ue1SV0p6Feأدوات wQWkET7vmDالسلام TGmgR8kfuhوالتفاهم tb89whnJmLوالتعاون ls5sHA9Epkبين Vld9KX2TbYمختلف ZkLxVuSYYxالشعوب... FwiLrAL5Iqتقرب 0PZkwh90yIوجهات pDHyVbRHHnالنظر SjQ3OycBQkوتنشر l8lVZjuAbOالأدب wTAphcZUZqوالمعرفة... SewvIZ08F9إنها eGsnwssWJMضرورة RrF329TAUMمن IsMABgKZn0ضرورات kx5cJZBm3Zالعصر، TdlnJBIEDJوليس fJm4zW52Wpفي SCJJBuwCtbاللغة GGH63Fhy2aالعربية IgvN5LkbNXأو 6JAMgrDLVpالإنجليزية، efkBdIbqb4وإنما OGaVRLg7P1في jvZFg8g5YLجميع bFML7C65Kvاللغات. J4aTjzIO5Fوبسبب kH76fSqPufكون CgBz3i4zZpالترجمة QmwurpvgwRفناً yB0tBDJRFnمن lpJE4CCK2aفنون FjZOY8lLN1أدب xktNQagi9yاللغات Il4LeAN2BYالإنسانية، XVovlpMuFDفقد r9dP1b76X3كان wtLCBupnKxلهذا uukZcL68BBالنشاط yVMFgKhnVcالفني-الأدبي EReIBDjV52الفعال 0yUhj8XnNoعلماًؤه f9EwEKRgw1ومفكروه، mcBH4MpLxIوكان CjdJB0bEviلهم X5KH8FnRe2نظريات WdzdP87moGشتى، SlZeV7666Eتختلف ImUndrB5Kxباختلاف zHHGWyUa4Dالقناعات cZqZALeGVbوالأساليب JrWJsJsl0xالمتبعة FcL2hkNtrwفي l6bBCT76XBالترجمة، n6iJXhV9nmفمنهم gIaG80oyRqمن 8UoyZOqvhJكان NxyHjK5bdaيميل zPfeqN5FDCنحو FHnHEDQTUjالمحافظة 1z2OJSjCwxعلى fmvR2rOjilحرفية TV2Odfj2dQالنص 4lq5j0YBFIوقوالبه، DCigxsmGPmومنهم YHLJzfHmKEمن IszPD56AH2رأى DnOJRrMVrUبأن 3Nl23wKREeهذا BM1balcDMCالنوع wV9YSL3b2iمن CW5ZL5hIXhالترجمة uo6DA2wNJG"النقل ojjYygPxiqالحرفي" DIZwLPRbzfيقتل eEQFiiZEy2الترجمة poCu4tNgBEفكان pTAGNVyJ2Uأن jvnDCUDNPpدعى qk9qbpgECsهؤلاء cLJ61uej2xإلى TqMNS5b93iالاهتمام 10AlnfUjFyبالمعاني P5gJSIVsNhوليس QtVsGaHvIhبالمقررات nhMuBdlxRVاللغوية.

ومن J5ODRZjd6jخلال iSuUCGnhPmهذا HzLxkHrWhPالكتاب xyK3IVPsKRحاول 1Ezy0EX225المؤلف ZdSFnjtqtjإلقاء Hx6qWUiBmQالضوء 25G9wd0myPعلى UA5mZtPfPyهذا Cz0AjDIjLpالموضوع wvPkd5GUijالهام jg2NzhCSACفي edWXnB6fY4محاولة E1LjtyUTi5للتوصل X67FpwHvbcإلى a1SiltJ38Mفهم 0A6pPtFSuaأعمق wSJGPigqI2للترجمة، 4KeV3OhC9aوللتوصل Z3WG6waR16إلى 2ZbaQsqmCdأسلوب mstgSzwkxaأكمل mdUulD6cKtيتيح izAM0eIefKللمترجم y506XGJQYFنقل 01u1TYfQYmالتصرف wnLj5W2RgNبأمانة 1seWMrdZGOدون 5poetsfK3lأن 02p3nks1aaتفقد P2JkPRVHnCهذه Uqkksg9GZMالنصوص RrY6O9dlJBالروح 9nYF0cPezMالعلمية GIwAATReKgأو lVaxtxdOFQالأدبية OK9WDHBOkpالتي B5hngj6xE6تمتلكها. q9KCpnmBmMوقد 0bIS87KJ84دار sd5vPrOXqkبحثه CPjKAQ0FGqحول u0BIqzvzpkالمسائل JvALNnepW9التالية: Izkckt39sqالكلمة 7edQJsLvfqوالجملة، 6pHgKgpH8mأقسام MUSHR5Zzy7الكلام، Gxg9nErTbuالترقيم LSkGdt3dBdوالتنقيط، euafOmvF0Pالجملة Dm7iTIiI4gالإنكليزية، YFGML4KmExملاحظات cV8u2lwbuaومصاعب، iVTw2yVbWFالنوع ltjvoIYyEUوالأسلوب MjbMMRpLqIتدريبات lho48cVjVmعملية iIz0mSLLgsفي x9GJx0UhTjترجمة jjUotefqylالجمل XPMsMdTcA5والنصوص، gNF8lnKOF9الممارسة، sOzMc9YlPhكلمات Nun5FRvo8tومصطلحات pRRZdFNWdgمفيدة، DAVz3jqapNنصوص pIxsrVALCDفي 2wQlTL7KJHالترجمة ubiIOmJXbwالأدبية. Bv0tdQuzIrبالإضافة fcuJpgTJQrإلى mQBRsoAYNeذلك lMJfbFxwhcضم rHbrCrQItHالكتاب CahUjV5rbZملاحق qFVDfDDpHTثلاث TwBOaPOjpaحول: H3FfLlFZ6q1-الأسماء LfvsWVVHl9العربية YBaJYfJDTEوما hUbasxaQ35يقابلها 9OtriNbi2pفي 5g9qmf26rFالإنكليزية MbfBj1evay2-أسماء UfPrajiTAkإنكليزية eALEJaWUXmوما Gfyws7I2irيقابلها JPiCEZAQqcفي 7iEhAmAL2iالعربية، etIX3PQt9e3-مختصرات LrLjKzriaUشائعة.


أبرز التعليقات
أكتب تعليقاتك وشارك أّراءك مع الأخرين.