قاموس المفردات المتضادة: إنكليزي - عربي
(0)    
المرتبة: 205,618
تاريخ النشر: 01/01/1989
الناشر: دار البشير للنشر والتوزيع
مدة التأمين: يتوفر عادة في غضون أسبوعين
نبذة نيل وفرات:إن المكتبة العربية تفتقر إلى قاموس للمفردات المتضادة في المعنى ولهذا فإن ناطقي العربية الذين يتعلمون اللغة الإنجليزية وكذلك المتمكنين منها يواجهون صعوبات جمة حين يحاولون معرفة معنى الكلمة والكلمة المضادة التي يريدون استخدامها. فمعرفة المفردات المتضادة لها أهمية قصوى في الحياة اليومية لمستخدمي اللغة الإنجليزية وتعد أساسية لأولئك ...الذين يحاولون تطوير معرفتهم بمفرداتها حيث أنه إذا عرف مستخدم اللغة الإنجليزية كلمة وعرف الكلمة أو الكلمات المضادة لها في المعنى، فإن هذا يساعده على استخدام اللغة بطريقة محددة ودقيقة فيما يتعلق بالمعنى المقصود.
ويهدف هذا القاموس في الدرجة الأولى إلى مساعدة متكلمي الإنجليزية ومتعلميها من العرب لتطوير معرفتهم بمفردات اللغة الإنجليزية وذلك بإتاحة الفرصة لهم لإيجاد المفردات المتضادة باللغة الإنجليزية ومعانيها في اللغة العربية.
ولقد صنف هذا القاموس تصنيفاً هجائياً على الحروف الأبجدية للغة الإنجليزية والهدف من هذا التصنيف هو تحديد نوع الكلمة وتيسير معرفة معناها. بالإضافة إلى ذلك فإن المفردات المضادة قد دونت تحت الكلمة الأساسية مباشرة وأضيف إلى كل منها معناها أو معانيها في اللغة العربية.
ويحتوي هذا القاموس على عدد وافر من المفردات المستخدمة في اللغتين الإنجليزية والعربية ليحقق الغاية المرجوة منه. ويعد هذا القاموس الأول من نوعه في المكتبة العربية. إقرأ المزيد