لقد تمت الاضافة بنجاح
تعديل العربة إتمام عملية الشراء
×
كتب ورقية
كتب الكترونية
كتب صوتية
English books
أطفال وناشئة
وسائل تعليمية
متجر الهدايا
شحن مجاني
اشتراكات
بحث متقدم
نيل وفرات
حسابك لائحة الأمنيات عربة التسوق نشرة الإصدارات
0

Common Strategies in Translating English Lyrical Poetry into Arabic Verse and Prose

(0)    التعليقات: 0 المرتبة: 258,676

Common Strategies in Translating
English Lyrical Poetry into
Arabic Verse and Prose
7.00$
Common Strategies in Translating
English Lyrical Poetry into
Arabic Verse and Prose
تاريخ النشر: 27/01/2021
الناشر: بيان للترجمة والنشر والتوزيع
النوع: كتاب إلكتروني/epub
حمّل iKitab (أجهزة لوحية وهواتف ذكية)
نبذة المؤلف:تتناول الدّراسة الحالية أهمّ الاستراتيجيّات المستخدمة في ترجمة الشّعر، وكيفيّة استخدام تلك الاستراتيجيّات من قِبَلِ المترجم لنقل المعنى من النّصّ المراد ترجمته إلى الّلغة المستهدفة، وإلى أي مدًى يقوم المترجم بنقل الصّور الجماليّة والوزن الشّعريّ أثناء عمليّة التّرجمة. وتحاول هذه الدّراسة أنْ تلقي الضّوء على بعض الاستراتيجيّات التي تُسْهمُ في ...دراسة الشّعر بشكلٍ جيدٍ، وعلى أهمّ التّعديلات التي تطرأ على النّصّ المصدر حتى يتمكّن المترجم من نقل النّصّ الشّعري من الّلغة الإنجليزيّة إلى الّلغة العربيّة مع المحافظة علي الجوانب الّلغويّة، والأسلوبيّة، والدّلالية، والجانب الجماليّ الذي يتميّز به الشّعر. كما توضح هذه الدّراسة أنّ الصّعوبة الحقيقة في ترجمة الشّعر تكمن في طبيعته

إقرأ المزيد
Common Strategies in Translating
English Lyrical Poetry into
Arabic Verse and Prose
Common Strategies in Translating English Lyrical Poetry into Arabic Verse and Prose
(0)    التعليقات: 0 المرتبة: 258,676

تاريخ النشر: 27/01/2021
الناشر: بيان للترجمة والنشر والتوزيع
النوع: كتاب إلكتروني/epub
حمّل iKitab (أجهزة لوحية وهواتف ذكية)
نبذة المؤلف:تتناول الدّراسة الحالية أهمّ الاستراتيجيّات المستخدمة في ترجمة الشّعر، وكيفيّة استخدام تلك الاستراتيجيّات من قِبَلِ المترجم لنقل المعنى من النّصّ المراد ترجمته إلى الّلغة المستهدفة، وإلى أي مدًى يقوم المترجم بنقل الصّور الجماليّة والوزن الشّعريّ أثناء عمليّة التّرجمة. وتحاول هذه الدّراسة أنْ تلقي الضّوء على بعض الاستراتيجيّات التي تُسْهمُ في ...دراسة الشّعر بشكلٍ جيدٍ، وعلى أهمّ التّعديلات التي تطرأ على النّصّ المصدر حتى يتمكّن المترجم من نقل النّصّ الشّعري من الّلغة الإنجليزيّة إلى الّلغة العربيّة مع المحافظة علي الجوانب الّلغويّة، والأسلوبيّة، والدّلالية، والجانب الجماليّ الذي يتميّز به الشّعر. كما توضح هذه الدّراسة أنّ الصّعوبة الحقيقة في ترجمة الشّعر تكمن في طبيعته

إقرأ المزيد
7.00$
Common Strategies in Translating
English Lyrical Poetry into
Arabic Verse and Prose

  • الزبائن الذين اشتروا هذا البند اشتروا أيضاً
  • الزبائن الذين شاهدوا هذا البند شاهدوا أيضاً

معلومات إضافية عن الكتاب

لغة: إنكليزي
طبعة: 1
حجم: 24×17
عدد الصفحات: 138
مجلدات: 1
ردمك: 9789776719040

أبرز التعليقات
أكتب تعليقاتك وشارك أراءك مع الأخرين