حلي بابلية - نصوص مترجمة من الشعر الحلي
(0)    
المرتبة: 393,698
تاريخ النشر: 08/05/2018
الناشر: دار الصواف
نبذة الناشر:ترجمة الشعر ترجمة إبداعية تتجلى فيها المفردات عن وظائفها في نقل المعنى إلى نقل مشاعر وأحاسيس ، فليس من الضروري لمترجم الشعر أن يكون شاعراً كما يعتقد البعض ، ولكن من الضروري جداً أن تكون ترجمة الشعر ترجمة ابداعية تتجاوز المحمول الحرفي والتعدد المهاري والتعامل مع الأشكال البلاغية . هذا ...النوع من الترجمة يستدعي أن يكون المترجم متمرساً بجماليات الأدب والإستراتيجيات النصية . لأن الترجمة يجب أن تكون خطاباً ثانياً متكافئاً مع خطاب سابق له . إقرأ المزيد