تاريخ النشر: 05/03/2008
الناشر: telegram
نبذة نيل وفرات:Metropole,the first of Hungarian novelist Ferenc Karinthy’s books to be translated into English, comes garlanded with the most extravagant praise.
is the story of a man accidentally and inexplicably cut adrift in a city he doesn’t recognise and in a country whose language he doesn’t speak. The endlessly, agonisingly frustrated ...attempts of the protagonist, Budai, to establish where he has ended up are authentically Kafkaesque (the essence of the Kafkaesque being a kind of unending bureaucratic present, rather than some melodrama of transcendence).نبذة الناشر:On his way to a linguists' conference in Helsinki, Budai finds himself in a strange city where he can't understand a word anyone says. One claustrophobic day blurs into another as he desperately struggles to survive in this vastly overpopulated metropolis where there are as many languages as there are people. Fearing that his wife will have given him up for dead, he finds comfort in an unconventional relationship with the elevator-operator in the hotel. A suspenseful and hunting Hungarian classic and a vision of hell unlike any other imagined. إقرأ المزيد