لقد تمت الاضافة بنجاح
تعديل العربة إتمام عملية الشراء
×
كتب ورقية
كتب الكترونية
كتب صوتية
English books
أطفال وناشئة
وسائل تعليمية
متجر الهدايا
شحن مجاني
اشتراكات
بحث متقدم
نيل وفرات
حسابك لائحة الأمنيات عربة التسوق نشرة الإصدارات
0

Cledes sigles Dictionnaire des Abreviations et Acronymes


Cledes sigles Dictionnaire des Abreviations et Acronymes
30.00$
الكمية:
Cledes sigles Dictionnaire des Abreviations et Acronymes
تاريخ النشر: 01/07/2006
الناشر: مكتبة لبنان ناشرون
النوع: ورقي غلاف فني
نبذة نيل وفرات:يعدّ معجم الاختصارات الذي أضافه الدكتور أمين سامي واصف إلى مؤلفاته العديدة تتويجاً لجهد دام ستون عاماً في تعليم اللغة الفرنسية ومجالاتها المختلفة من حضارة وأدب ونقد وترجمة. إنه يحاول من خلال تجميع ونشر هذا الكم الهائل الذي يحويه هذا العمل والذي جمعه من خلال أعماله أن يسد العجز ...في مجال المعاجم.
إن التحدي يكمن في الحجم حيث إن إعداد سحل يضم 50000 مدخل وتفسيراتها المختلفة يمثل بلا شك مشروعاً على قدر كبير من الأهمية والذي يتطلب عشرات السنوات من الجهد المتواصل والبحث المتعمق في فروع المعرفة المختلفة.
وفي خلال إتمام هذا العمل واجه المؤلف العديد من الصعوبات التي يأتي في مقدمتها تشعب مصادر المعلومات والاختلاف الكبير في تفسيرها. إن التكوين المتواصل لمؤسسات جديدة والذي نتج من جزاء تتطور النشاط الإنساني قد أدى إلى ميلاد عدد متزايد من الاختصارات التي يصعب الوصول إلى كنهها.
من ناحية أخرى، إن الدراسة غير المتأنية والإسقاطات المطبعية قد أدت إلى إعطاء تفسيرات لا تمت للواقع بصلة مما حدا ببعض السجلات والمعاجم المتخصصة إلى القيام بعمل تصحيح والقيام بإعطاء ليس فقط المعنى الصحيح للاختصار وإنما المعنى المقبول على أرض الواقع.
وما يميز هذا العمل "قاموس المختصرات والأوائيليات" أنه قد استطاع أن يتخطى كل هذه العقبات حيث أنه قام بفحص العديد من مصادر المعلومات والسجلات والمعاجم والنشرات الفنية والأعمال العلمية والدوريات المتخصصة في مختلف المجالات (العلوم البحتة والتطبيقية، والعلوم التجريبية والسياسية والإنسانية...)، كما أن فضول معدة قد دفعه إلى تصفح العديد من مواقع شبكة المعلومات العالمية مما كان له أكبر الأثر لإمداده بعون كبير. ومع ذلك، فإن مجهوداته لم تقف عند هذا الحد، فإلى جانب الاهتمام والبحث الذي يتطلبه تجميع كل هذه المواد، فقد كان من اللازم إجراء تنقية لهذا الحصاد الهائل وهذا لم يكن دوماً سهلاً... وبعد أن قام بترتيب هذا الكم غير المتجانس من الاختصارات أبجدياً، قام بجانب كل منها بذكر مجاله: عسكري، دين، طب، حاسب آلي...
وخلال هذا الطريق الطويل، أولى الدكتور واصف اهتماماً خاصاً للمنظمات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والدولية والقارية والإقليمية والحكومية وغير الحكومية والتي يهتم بمعرفتها كل شخص مهتم بالترجمة والعلوم الاقتصادية والتجارية.
وهناك ميزة أخرى لا بد من ذكرها، وهي أن هذا المعجم متعدد اللغات يتميز بمرجعية تسمح للباحثين بأن يكونوا على دراية بالتعديلات التي تطرأ على نفس الاختصار في اللغات المختلفة.
إن اتساع قدر المعرفة والحلة التي يتحلى بها معجم الاختصارات لهو ثمرة لعمل طويل ومتعمق، ويمثل عملاً ذا قيمة كبيرة حيث أن المرجعية التي يحويها هذا العمل قد ساهمت في زيادة ترابطه وإعلاء قيمته المعجمية. إن هذا المعجم على الرغم من تخصصه فإنه في الحقيقة في متناول الجميع، أو بمعنى آخر يستطيع الشخص العادي مثله مثل المتخصص أن يطلع عليه ويحصل منه على فائدة كبرى.
نبذة الناشر:Le nombre de sigles, d'acronymes et d'abréviations a pris une allure tellement vertigineuse dans les divers domaines de l'activité humaine au cours de la seconde moitié du XXe siècle qu'il est impossible à l'esprit humain de les assimiler.
Que de fois le sens d'un texte a été partiellement voilé à cause de l'incapacité de décrypter un sigle ou un acronyme… Il était donc tout naturel que l'idée d'un dictionnaire spécialisé groupant l'interprétation de ces abréviations fit son chemin.
La matière de cet ouvrage a été puisée dans divers domaines (politique, militaire, économique, social, scientifique et technique...).
Vu l'ampleur croissante de la recherche dans le domaine de la médecine, de l'éléctronique et de l'informatique, nous avons mis l'accent sur ces disciplines sans négliger pour autant les autres branches du savoir. Un système de renvois rationellement concu permet à tout usager, après avoir découvert le sens d'un sigle, de se reférer à ses correspondants dans une ou plusieurs autres langues.
Ce dictionnaire s'adresse à un vaste public. Il intéresse en premier lieu les traducteurs et les interprètes de conférence. D même, les diplomates, les militaires, les médecins, les pharmaciens, les chimistes, les politologues, les informaticiens et de nombreux techniciensy trouveront un précieux auxiliaire dans l'exercice de leur fonctions.
Sa consultation est en somme utile aux spécialistes aussi bien qu' à toute personne qui, au cours de ses lectyures, rencontre un sigle dont elle ignore la signification.

إقرأ المزيد
Cledes sigles Dictionnaire des Abreviations et Acronymes
Cledes sigles Dictionnaire des Abreviations et Acronymes

تاريخ النشر: 01/07/2006
الناشر: مكتبة لبنان ناشرون
النوع: ورقي غلاف فني
نبذة نيل وفرات:يعدّ معجم الاختصارات الذي أضافه الدكتور أمين سامي واصف إلى مؤلفاته العديدة تتويجاً لجهد دام ستون عاماً في تعليم اللغة الفرنسية ومجالاتها المختلفة من حضارة وأدب ونقد وترجمة. إنه يحاول من خلال تجميع ونشر هذا الكم الهائل الذي يحويه هذا العمل والذي جمعه من خلال أعماله أن يسد العجز ...في مجال المعاجم.
إن التحدي يكمن في الحجم حيث إن إعداد سحل يضم 50000 مدخل وتفسيراتها المختلفة يمثل بلا شك مشروعاً على قدر كبير من الأهمية والذي يتطلب عشرات السنوات من الجهد المتواصل والبحث المتعمق في فروع المعرفة المختلفة.
وفي خلال إتمام هذا العمل واجه المؤلف العديد من الصعوبات التي يأتي في مقدمتها تشعب مصادر المعلومات والاختلاف الكبير في تفسيرها. إن التكوين المتواصل لمؤسسات جديدة والذي نتج من جزاء تتطور النشاط الإنساني قد أدى إلى ميلاد عدد متزايد من الاختصارات التي يصعب الوصول إلى كنهها.
من ناحية أخرى، إن الدراسة غير المتأنية والإسقاطات المطبعية قد أدت إلى إعطاء تفسيرات لا تمت للواقع بصلة مما حدا ببعض السجلات والمعاجم المتخصصة إلى القيام بعمل تصحيح والقيام بإعطاء ليس فقط المعنى الصحيح للاختصار وإنما المعنى المقبول على أرض الواقع.
وما يميز هذا العمل "قاموس المختصرات والأوائيليات" أنه قد استطاع أن يتخطى كل هذه العقبات حيث أنه قام بفحص العديد من مصادر المعلومات والسجلات والمعاجم والنشرات الفنية والأعمال العلمية والدوريات المتخصصة في مختلف المجالات (العلوم البحتة والتطبيقية، والعلوم التجريبية والسياسية والإنسانية...)، كما أن فضول معدة قد دفعه إلى تصفح العديد من مواقع شبكة المعلومات العالمية مما كان له أكبر الأثر لإمداده بعون كبير. ومع ذلك، فإن مجهوداته لم تقف عند هذا الحد، فإلى جانب الاهتمام والبحث الذي يتطلبه تجميع كل هذه المواد، فقد كان من اللازم إجراء تنقية لهذا الحصاد الهائل وهذا لم يكن دوماً سهلاً... وبعد أن قام بترتيب هذا الكم غير المتجانس من الاختصارات أبجدياً، قام بجانب كل منها بذكر مجاله: عسكري، دين، طب، حاسب آلي...
وخلال هذا الطريق الطويل، أولى الدكتور واصف اهتماماً خاصاً للمنظمات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والدولية والقارية والإقليمية والحكومية وغير الحكومية والتي يهتم بمعرفتها كل شخص مهتم بالترجمة والعلوم الاقتصادية والتجارية.
وهناك ميزة أخرى لا بد من ذكرها، وهي أن هذا المعجم متعدد اللغات يتميز بمرجعية تسمح للباحثين بأن يكونوا على دراية بالتعديلات التي تطرأ على نفس الاختصار في اللغات المختلفة.
إن اتساع قدر المعرفة والحلة التي يتحلى بها معجم الاختصارات لهو ثمرة لعمل طويل ومتعمق، ويمثل عملاً ذا قيمة كبيرة حيث أن المرجعية التي يحويها هذا العمل قد ساهمت في زيادة ترابطه وإعلاء قيمته المعجمية. إن هذا المعجم على الرغم من تخصصه فإنه في الحقيقة في متناول الجميع، أو بمعنى آخر يستطيع الشخص العادي مثله مثل المتخصص أن يطلع عليه ويحصل منه على فائدة كبرى.
نبذة الناشر:Le nombre de sigles, d'acronymes et d'abréviations a pris une allure tellement vertigineuse dans les divers domaines de l'activité humaine au cours de la seconde moitié du XXe siècle qu'il est impossible à l'esprit humain de les assimiler.
Que de fois le sens d'un texte a été partiellement voilé à cause de l'incapacité de décrypter un sigle ou un acronyme… Il était donc tout naturel que l'idée d'un dictionnaire spécialisé groupant l'interprétation de ces abréviations fit son chemin.
La matière de cet ouvrage a été puisée dans divers domaines (politique, militaire, économique, social, scientifique et technique...).
Vu l'ampleur croissante de la recherche dans le domaine de la médecine, de l'éléctronique et de l'informatique, nous avons mis l'accent sur ces disciplines sans négliger pour autant les autres branches du savoir. Un système de renvois rationellement concu permet à tout usager, après avoir découvert le sens d'un sigle, de se reférer à ses correspondants dans une ou plusieurs autres langues.
Ce dictionnaire s'adresse à un vaste public. Il intéresse en premier lieu les traducteurs et les interprètes de conférence. D même, les diplomates, les militaires, les médecins, les pharmaciens, les chimistes, les politologues, les informaticiens et de nombreux techniciensy trouveront un précieux auxiliaire dans l'exercice de leur fonctions.
Sa consultation est en somme utile aux spécialistes aussi bien qu' à toute personne qui, au cours de ses lectyures, rencontre un sigle dont elle ignore la signification.

إقرأ المزيد
30.00$
الكمية:
Cledes sigles Dictionnaire des Abreviations et Acronymes

  • الزبائن الذين اشتروا هذا البند اشتروا أيضاً
  • الزبائن الذين شاهدوا هذا البند شاهدوا أيضاً

معلومات إضافية عن الكتاب

لغة: فرنسي
طبعة: 1
حجم: 24×17
عدد الصفحات: 1205
مجلدات: 1
ردمك: 9953336946

أبرز التعليقات
أكتب تعليقاتك وشارك أراءك مع الأخرين